A man walks out of a bar and is later found dead at the wheel of his car. On the basis of a few overheard remarks and his own observations, the narrator of the novel imagines the story of this stranger, or rather two alternative stories based on two identities the narrator has invented for him, one under the name of Enderlin, the other under the name, Gantenbein.
Max Frisch (1911–91) was one of the giants of twentieth-century German literature, achieving fame as a novelist, playwright, diarist, and essayist. He lived primarily in Switzerland. He received many German and international literature prizes, including the Jerusalem Prize for the Freedom of the Individual in Society. Michael Bullock (1918–2008) was a British translator, poet, novelist and the principal English translator of Swiss playwright and novelist Max Frisch. Among the many awards to his name is the inaugural Schlegel-Tieck Prize for the translation of German literature into English.