Skip to content

Booksellers & Trade Customers: Sign up for online bulk buying at trade.atlanticbooks.com for wholesale discounts

Booksellers: Create Account on our B2B Portal for wholesale discounts

Classicizing Shakespeare: Jean-François Ducis and the First European Adaptations

by Michèle Willems , Mark Thornton Burnett
Save 17% Save 17%
Current price ₹10,794.00
Original price ₹12,953.00
Original price ₹12,953.00
Original price ₹12,953.00
(-17%)
₹10,794.00
Current price ₹10,794.00

Imported Edition - Ships in 18-21 Days

Free Shipping in India on orders above Rs. 500

Request Bulk Quantity Quote
+91
Book cover type: Hardcover
  • ISBN13: 9781350337824
  • Binding: Hardcover
  • Subject: N/A
  • Publisher: Arden Shakespeare
  • Publisher Imprint: Arden Shakespeare
  • Publication Date:
  • Pages: 248
  • Original Price: GBP 85.0
  • Language: English
  • Edition: N/A
  • Item Weight: 431 grams
  • BISAC Subject(s): Shakespeare

This book explores the nature and wide-ranging impact of the work of Jean-Fran�ois Ducis (1733-1816), the first adaptor of Hamlet and of five other Shakespeare tragedies for the French theatre.

Jean-Fran�ois Ducis is anything but prominent in the histories of Shakespeare adaptation, yet he was pivotal in introducing French and European audiences to Shakespeare's plays on the stage. His Hamlet, trag�die imit�e de l'anglais, performed at the Com�die fran�aise in 1769, was the first representation of a Shakespeare play on a French stage and was still performed in 1851. Despite his total ignorance of English, Ducis also adapted Romeo and Juliet, Macbeth, King Lear, King John and Othello, playswhich were then translated, like his Hamlet, into a number of European languages.

Classicizing Shakespeare studies Ducis's Shakespearean corpusin the context of the neoclassical climate which, a century earlier, had set off a wave of adaptations in England. Within the wider picture of the European representation of Shakespeare on the stage from 1660 to 1850, the study of Ducis's emblematic case sheds further light on the rationale of these English adaptations as well as on the reception of Shakespeare's plays in most Continental countries well into the 19th century. Willems' rich contextual study demonstrates why the translations of Ducis's own 'imitations' were instrumental in exporting Shakespeare all over the Continent. Through attention to the professional relationship with the renowned actor, Fran�ois-Joseph Talma, Classicizing Shakespeare reveals too how collaborative practices in the theatre impact on the evolution of a text.

Trusted for over 49 years

Family Owned Company

Secure Payment

All Major Credit Cards/Debit Cards/UPI & More Accepted

New & Authentic Products

India's Largest Distributor

Need Support?

Whatsapp Us