Skip to content

Booksellers & Trade Customers: Sign up for online bulk buying at trade.atlanticbooks.com for wholesale discounts

Booksellers: Create Account on our B2B Portal for wholesale discounts

Homerides Or Letter To Mr. Pope: Occasioned By His Intended Translation Of Homer (1715)

by Iliad Doggrel
Save 7% Save 7%
Current price ₹2,091.00
Original price ₹2,250.00
Original price ₹2,250.00
Original price ₹2,250.00
(-7%)
₹2,091.00
Current price ₹2,091.00

Imported Edition - Ships in 18-21 Days

Free Shipping in India on orders above Rs. 500

Request Bulk Quantity Quote
+91
Book cover type: Paperback
  • ISBN13: 9781437020786
  • Binding: Paperback
  • Subject: N/A
  • Publisher: Kessinger Publishing
  • Publisher Imprint: Kessinger Publishing
  • Publication Date:
  • Pages: 32
  • Original Price: USD 22.95
  • Language: English
  • Edition: N/A
  • Item Weight: 132 grams
  • BISAC Subject(s): Essays

Homerides or Letter to Mr. Pope: Occasioned by His Intended Translation of Homer is a satirical poem written by an anonymous author under the pseudonym ""Doggrel"" in 1715. The poem is a response to Alexander Pope's announcement that he would be translating Homer's epic poems, the Iliad and the Odyssey, into English. The poem takes the form of a letter addressed to Pope, in which Doggrel claims to be a friend and admirer of Pope's work. However, the tone quickly turns critical as Doggrel accuses Pope of being arrogant and presumptuous in attempting to translate Homer. Doggrel argues that Homer's poetry is untranslatable and that any attempt to do so would be a futile exercise. Throughout the poem, Doggrel employs a range of satirical techniques, including parody, irony, and sarcasm, to mock Pope's literary ambitions. The poem also includes references to contemporary literary figures and events, adding to its satirical tone. Overall, Homerides or Letter to Mr. Pope provides a humorous and critical commentary on the literary culture of early eighteenth-century England, as well as a reflection on the challenges of translating ancient poetry.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Trusted for over 49 years

Family Owned Company

Secure Payment

All Major Credit Cards/Debit Cards/UPI & More Accepted

New & Authentic Products

India's Largest Distributor

Need Support?

Whatsapp Us